【MT】テンプレートモジュール名の日本語表記
- 2008年5月22日 23:38
- Category : news
- Tags :MovableType, MT4, tips
Mぷ本をやっていて気がついたのですが、サンプルデータのテンプレートセットは、テンプレートモジュールの名前が、"header" "footer" って具合に、英語で設定されているのですが、これをMT4.15で再構築したりすると
「<MTInclude>タグでエラーが発生しました」
が出て、再構築できなくなってしまいました。
もしやと思って、英語で書かれたテンプレートモジュールの名前を、日本語に直したらうまく行きました。
以下、私が修正した内容のメモ。
- Header
- ヘッダー
- Footer
- フッター
- Entry Detail
- ブログ記事の詳細
- Entry Metadata
- ブログ記事のメタデータ
- Comment Detail
- コメント詳細
- Page Detail
- ウェブページの詳細
私はこれしかやらなかったんだけど、だいたいは、
- Detail → 詳細
- Metadata → メタデータ
としておけばいいような気がします。
と思ったら、mtde.infoにもっと詳しく書いてありました。
参考:テンプレートファイル・モジュールファイルの準備(mtde.info)
さらに、4.15ではもっと変わっているらしい。
参考:MT4.15βでのテンプレート構造の変化 - The blog of H.Fujimoto
確かにテンプレートモジュールって入れ子になりすぎてて、理解しづらいですね。私はあんまり実は使ってないです。や、使ってるけど、ビックリするような入れ子にはしてないです。
(MTのデフォルトのCSSは非常にわかりにくいので、全て外したりするため)
ブロックを積むというか並べるような感じだったら、もうちょっと分かりやすいかなと思います。
Trackback URL :
- location
- Sapporo, Japan
- job
- Webデザイナー、コーダー
- 趣味
- 写真と猫
札幌でフリーランスのWebデザイナーをしています。このブログは、主に日常の出来事とWeb制作に関するメモを書いています。




こんにちは、お久しぶりです。
ここら辺、需要低いかと思って、オミットした部分なんですが、触れておいた方がいいのかな?
テンプレートセット上では、テンプレートとしてのモジュール名も、テンプレート内でインクルード指定されたモジュール名も、共に英語指定されている場合(headerなどの場合)に、特定の語句でモジュール名の自動日本語化が行われます。(オリジナルのL10N内の変換設定によって)
これの対処は、システムを英語ベースとして認識させて(mt-config.cgi内の”DefaultLanguage”を一時的に”en”にする)テンプレートセットのインストールを行う方法と、テンプレートセット内部まで日本語化が行われるように、テンプレートセットの修正を行う方法があります。
一時的に英語にしちゃう方法が、対応的には簡単だと思いますよ。
by oscar : 2008-05-27 / 14:10